英國藥品及保健品管理署日前在官網(wǎng)上發(fā)布了一則中藥警告稱,包括北京同仁堂牛黃解毒片在內(nèi)的一批中藥含有巨量的有害毒素。瑞典國家食品管理局也稱,發(fā)現(xiàn)北京同仁堂生產(chǎn)的牛黃解毒片中含有巨量的砷。對此,同仁堂做出回應(yīng)稱,牛黃解毒片中的砷是以穩(wěn)定的化學(xué)物質(zhì)形態(tài)存在,與以往認(rèn)為的“砷=砒霜”是兩個不同概念,消費(fèi)者按說明書服用,對身體無害。這看似是一個藥品質(zhì)量事件,背后則映出中國傳統(tǒng)中藥走向國際化道路的困局。
歐美國家在中草藥審核上,無論是在標(biāo)準(zhǔn)設(shè)置還是藥品質(zhì)量檢測方面都很嚴(yán)格,而中藥以保健品、食品等形式在歐洲市場流通就不需通過注冊,當(dāng)然也無法進(jìn)入歐洲的醫(yī)藥流通體系,只能局限在華人的小圈子里。此次在牛黃解毒片中被查出的砷及其化合物,本身有劇毒,在藥品中可以適量存在,但在食品中卻不能存在。英國和瑞典并未承認(rèn)牛黃解毒片的藥品身份,沒有相應(yīng)的藥品標(biāo)準(zhǔn),因此只能按照食品安全標(biāo)準(zhǔn)來進(jìn)行管理并發(fā)出警告。
從某種角度來說,中成藥和西藥最大的區(qū)別在于,西藥成分和含量都很明確和精準(zhǔn),而中成藥則講究一個配伍,各種有毒素的藥物配合在一起會起到一定的中和,同時發(fā)揮藥理。這就需要中藥企業(yè)能夠說清楚藥理成分和作用,同時提升標(biāo)準(zhǔn)化生產(chǎn)水平。目前,日本、韓國在植物藥劑藥效評價、用法用量及安全性等方面大力推進(jìn)標(biāo)準(zhǔn)化、國際化,已經(jīng)走在了中國前面。在中草藥國際市場上,日本和韓國品種占了80%至90%,而中國僅占3%至5%。筆者認(rèn)為,一方面,標(biāo)準(zhǔn)化意識在整個中醫(yī)藥行業(yè)亟待提升;另一方面,中醫(yī)藥標(biāo)準(zhǔn)推廣工作的實(shí)施應(yīng)與中醫(yī)藥科技推廣、市場準(zhǔn)入、資格認(rèn)證、行政執(zhí)法等有機(jī)結(jié)合起來,并對中醫(yī)藥標(biāo)準(zhǔn)實(shí)施推廣配合應(yīng)有的政策、資金扶持和有效的監(jiān)督機(jī)制。
(責(zé)任編輯:李志強(qiáng))